Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Zing News nếu mạng chậm. Đóng

Zing.vn Tri thức trực tuyến

Du xuân Nhật Bản theo cung đường mới

Những con đường rợp bóng hoa anh đào cùng các lễ hội đa màu sắc biến Nhật Bản trở thành điểm đến hấp dẫn cho chuyến du xuân đầu năm.

Mùa xuân luôn là thời điểm Nhật Bản đón lượng du khách lớn nhất trong năm với những lễ hội hoa rực rỡ, đa sắc màu liên tiếp được tổ chức trên khắp xứ phù tang. Bắt đầu từ tháng 2 với lễ hội hoa mơ, tháng 3 là lễ hội hoa anh đào, sau đó là lễ hội hoa tử đằng vào tháng 4… Tỉnh Ibaraki và Fukushima của Nhật Bản là hai địa danh thường xuyên tổ chức các lễ hội hoa như vậy.

Công viên Kairakuen, Ibaraki 

Kairakuen là một trong 3 công viên lớn nhất ở Nhật Bản được xây dựng từ năm 1842 bởi lãnh chúa Tokugawa Nariaki đời thứ 9 Mito.

Mùa xuân ở công viên Kairakuen bắt đầu với lễ hội hoa mơ kéo dài từ cuối tháng 2 đến cuối tháng 3, tiếp đó là mùa hoa anh đào, hoa đỗ quyên.. Vào mùa thu, hoa Hagi bung nở và sang đầu đông thì có hoa anh đào nở trái mùa.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 1
Kairakuen là một trong 3 công viên lớn nhất ở Nhật Bản được xây dựng từ năm 1842 bởi lãnh chúa Tokugawa Nariaki đời thứ 9 Mito.

Công viên Ibaraki

Nằm dưới chân núi Tsukuba, công viên Ibaraki rộng khoảng 30 ha, nổi tiếng với các mùa hoa nở quanh năm. Vào tháng 2 và tháng 3, hoa viên khoe mình với sắc anh đào núi nở sớm và hoa tử la lan (hoa chuông tình yêu). Du khách sẽ đi dạo trên những con đường mòn uốn lượn và đắm mình trong sắc anh đào núi đậm sắc này.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 2
Các loại hoa khoe sắc thắm ở Nhật Bản vào mùa xuân.

Tượng phật Ushiku Daibutsu, Ibaraki

Ushiku Daibutsu là bức tượng phật bằng đồng cao 120 m và được đưa vào sách kỷ lục Guinnes là tượng phật bằng đồng cao nhất trên thế giới. Khu vườn mô phỏng thiên đường được trải dài từ chân đức phật cũng có hoa nở suốt bốn mùa.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 3
Ushiku Daibutsu là bức tượng phật bằng đồng cao nhất trên thế giới. 

 

Ngoài ra, du khách có thể vào tham quan bên trong bức tượng phật được chia làm 5 tầng, mỗi tầng tượng trưng cho một thế giới tuyệt vời của phật giáo. Du khách có thể tham quan đến tầng ngực của đức phật ở độ cao 85 m bằng thang máy và tận hưởng toàn bộ khung cảnh bên dưới từ cửa sổ. Vào những ngày nắng, du khách thậm chí có thể nhìn thấy Tokyo Skytree.

Làng cổ Oshino Hakkai, Yamanashi.

Oshino Hakkai là ngôi làng cổ nằm yên bình dưới chân núi Phú Sĩ. Đến nay, những ngôi nhà ở làng Oshino Hakkai vẫn mang nét kiến trúc truyền thống của Nhật Bản xưa.

Toàn bộ vẻ đẹp thanh bình của ngôi làng toát ra từ những mảnh vườn trồng rau, bắp, chè xanh non đến luống hoa cải vàng ruộm, khu vườn bonsai tuyệt tác bao quanh làng hay những hồ nước màu xanh ngọc bích soi bóng cây cổ thụ.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 4
Oshino Hakkai là ngôi làng cổ nằm yên bình dưới chân núi Phú Sĩ.

 

            

Thăm Oshino Hakkai, du khách thư thả hồn dạo bộ trên con đường đất nhỏ ngoằn ngoèo, xen lẫn những bụi thông xanh thẫm và luống hoa đủ sắc màu. Một khung cảnh đẹp như tranh vẽ sẽ hiện ra phía cuối đường. Đó là một hồ nước màu xanh ngọc bích ẩn hiện giữa vành cỏ xanh mướt, phía xa xa là bóng cây cổ thụ xòe tán rộng soi mình xuống hồ nước tĩnh lặng.

Thị trấn cổ Ouchi - juku, Fukushima

Ouchi-juku chính là khu phố nhà trọ - nơi vẫn còn lưu giữ được khu phố thời Edo (1603-1868). Khu phố gồm hơn 50 căn nhà lợp mái tranh nằm dọc 2 bên đường, hiện được chỉ định là khu vực bảo tồn kiến trúc truyền thống quan trọng của quốc gia.

Tại Ouchi-juku có khu nhà trọ, ẩm thực, cửa hàng đồ lưu niệm đều được lợp bằng mái tranh. Du khách có thể thong thả đi bộ dọc các con đường và ngắm tác phẩm nghệ thuật dân gian như: đồ gốm, vải... Ở khu ẩm thực có nhiều cửa hàng bán thức ăn ngon và độc đáo như Negi Soba nổi tiếng với món mì Soba sử dụng một cọng hành lớn để ăn mỳ thay cho đũa, hay món bánh gạo ở Shingoro của Minamiauzu.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 5
Ouchi-juku chính là khu phố nhà trọ nơi vẫn còn lưu giữ được khu phố thời Edo (1603-1868).

 

 

Thành hạc trắng Tsuruga-jo, Fukushima

Tòa thành có từ thời võ sĩ Samurai vùng Aizu bảo vệ vùng đất của mình, trải qua các sóng gió của lịch sử và thời gian, tòa thành đã được người dân Fukushima gìn giữ tươi đẹp.

Từ thời Minh Trị, lâu đài trong thành được lợp lại bằng mái ngói đỏ và cùng với bức tường trắng muốt tạo nên vẻ lung linh huyền ảo, do đó tòa thành còn được gọi là thành hạc trắng. Cảnh sắc bốn mùa của thành hạc trắng đều đáng chiêm ngưỡng, tuy nhiên có hai mùa nổi bật nhất là xuân và thu.

Du xuan Nhat Ban theo cung duong moi hinh anh 6
Cảnh sắc bốn mùa của thành hạc trắng đều đáng chiêm ngưỡng, tuy nhiên có hai mùa nổi bật nhất là xuân và thu.

Khuôn viên trong thành tương đối rộng, du khách có thể dạo bộ tham quan. Sau khi lên lâu đài, du khách sẽ ngắm nhìn được toàn cảnh thiên nhiên hùng vĩ xung quanh. Trong lâu đài, du khách dễ dàng bắt gặp những võ sĩ mang gươm mặc áo giáp đứng bảo vệ và hướng dẫn tại khu vực bảo tàng nơi cất giữ tài liệu lịch sử của thành và khu vực địa phương.

Độc giả có thể tham khảo tour du lịch khởi hành từ Hà Nội do Vietravel hợp tác quảng cáo cùng Tổng cục Du lịch Nhật Bản và Cục xúc tiến du lịch Đông Bắc.Tour sẽ đi qua các điểm: Fukushima - Ibaraki - Tokyo - Núi Phú Sĩ - Koriyama - Fukushima (6 ngày), khởi hành từ 22/2 với giá từ 27,9 triệu đồng.

Thông tin liên hệ: 

Vietravel Hà Nội

Địa chỉ: số 3 Hai Bà Trưng, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội

Điện thoại: (04) 3933 1978 - 202, 116

Hotline du lịch nước ngoài: 0983 16 00 22

Website: travel.com.vn

Mộc Trà

Bình luận

Bạn có thể quan tâm

Sự kiện