Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Zing News nếu mạng chậm. Đóng

Zing.vn Tri thức trực tuyến

Hiểu thế nào cho đúng về cái tên 'Trư Bát Giới'?

Theo sách “Tây du ký”, "Bát Giới" có nghĩa là năm thứ gia vị người tu hành không được ăn và ba loài kiêng không giết thịt.

Trư Bát Giới là nhân vật được nhiều người biết tới qua tác phẩm Tây du ký. Tuy nhiên, không ít người hiểu rõ cái từ "bát giới" trong tên nhân vật có ý nghĩa gì.

Hieu the nao cho dung ve cai ten 'Tru Bat Gioi'? hinh anh 1
Thầy trò Đường Tam Tạng trong phim Tây du ký

Trong cuốn Sách Tết Kỷ Hợi 2019, tác giả Dũng Phan trong bài viết về Trư Bát Giới có đoạn: "Cái tên Bát Giới được Đường Tăng đặt cho với ý nghĩa là tám ranh giới phải kiềm chế: không sát sinh, không trộm cắp, không dâm dục, không nói bậy, không uống rượu, không trang điểm, không nằm giường quá rộng và không ăn mặn".

Thông tin này khiến một số bạn đọc phản ứng, cho rằng cách giải thích này không chính xác. Để hiểu đúng ý nghĩa tên “Trư Bát Giới”, cần nương vào bối cảnh xuất hiện nhân vật trong tiểu thuyết Tây Du Ký của Ngô Thừa Ân.

Cụ thể, trong tập 2 của bộ Tây du ký (gồm 10 tập, NXB Văn học, NXB Mũi Cà Mau phát hành năm 1993) nhân vật Trư Ngộ Năng xuất hiện khi chuẩn bị làm con rể nhà Cao lão và hiện nguyên hình là một yêu quái.

Sau khi hàng phục Ngộ Không, yêu quái kể với Tam Tạng chuyện Bồ tát khuyến thiện. Lúc này, Tam Tạng bày hương án, khấn tạ đức Bồ tát. Lễ xong, yêu quái cúi lạy Tam Tạng, xin đi theo sang phương Tây, rồi quay sang Hành Giả gọi là sư huynh.

Hieu the nao cho dung ve cai ten 'Tru Bat Gioi'? hinh anh 2
Ý nghĩa của từ "bát giới" được giải thích rõ trong tập 2 tiểu thuyết Tây du ký

Nhận đồ đệ xong, Tam Tạng muốn đặt một pháp danh để sớm tối gọi cho tiện. Lúc này yêu quái nói: “Thưa sư phụ, con đã được Bồ Tát xoa đầu thụ giới, đặt cho con pháp danh là Trư Ngộ Năng rồi ạ”.

Nghe vậy Tam Tạng cười nói: “Tốt! Tốt! Sư huynh con tên là Ngộ Không, con là Ngộ Năng, cũng đều thuộc tông phái trong pháp môn ta cả”. Nghe vậy, Ngộ Năng đáp lời: “Thưa sư phụ, con đã nhận giới hạnh của Bồ tát đoạn tuyệt với ngũ huân, tam yếm, ở nhà bố vợ (Cao lão) ăn chay giữ giới, không bao giờ ăn mặn, nay gặp sư huynh xin phá giới một bữa”.

Tam Tạng không đồng ý, nói: “Không được, không được! Con đã không ăn mặn rồi, vậy thì ta đặt cho một tên nữa là Bát Giới nhé!”. Từ đấy, “chú ngốc” lại có tên là Trư Bát GIới.

Trang 245 của sách giải thích rõ về ngũ huân, tam yếm mà Ngộ Năng nhắc tới. Ngũ huân là năm thứ gia vị mà người tu hành không ăn: Hành, hẹ, tỏi, ớt, rau thơm. Tam yếm là ba loài kiêng không giết thịt: chim nhạn, chó và cá đen (ô ngư); vì chim nhạn có nghĩa vợ chồng, chó biết nghĩa chủ tớ, cá đen có lòng trung kính.

Như vậy, đặt trong bối cảnh truyện, "bát giới" ở đây chỉ có nghĩa là ngũ huân, tam yếm mà người tu hành phải đoạn tuyệt như đã giải thích ở trên.

Tại sao có Trạng Lợn trong dân gian Việt Nam?

Con lợn rất gần gũi với người dân Việt Nam, nên trong kho tàng truyện dân gian Việt Nam, có rất nhiều truyện liên quan đến con lợn.



Tần Tần

Bạn có thể quan tâm

Xuất bản

Phu nu thuc thu chang dai cam cung hinh anh

Phụ nữ thực thụ chẳng dại cầm cung

0 3

Bản chất của đàn ông vốn là kẻ đi săn. Đừng biến đàn ông trở thành con mồi, bởi họ không nản trước hiểm nguy nhưng lại hoảng sợ khi thành mục tiêu săn đuổi.

Cuu Tong thong Gorbachev tung me man sach cua Lermontov hinh anh

Cựu Tổng thống Gorbachev từng mê mẩn sách của Lermontov

0

Cựu Tổng Bí thư Đảng cộng sản Liên Xô và Tổng thống duy nhất của Liên Xô Mikhail Gorbachev kể lại, thời thanh niên, ông bị mê hoặc bởi chủ nghĩa lãng mạn của nhà văn Lermontov.

Hoi sach cu dong hanh cung thien nguyen hinh anh

Hội sách cũ đồng hành cùng thiện nguyện

0 23

Với 1.500 tựa sách xuất bản từ 5 năm về trước, đây là cơ hội hiếm có để bạn đọc tái ngộ những cuốn sách trên thị trường đã không còn hoặc đã trở nên khan hiếm không dễ kiếm.