Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Zing News nếu mạng chậm. Đóng
M

Nghi vấn 'Thành kỳ ý' đạo văn

Cuốn truyện xuất bản theo hình thức gây quỹ cộng đồng đang bị cho là vi phạm bản quyền một số đầu sách và ấn phẩm.

Vừa ra mắt cách đây không lâu, tác phẩm văn học lãng mạn có yếu tố lịch sử Thành kỳ ý của 2 tác giả Linh - San thực hiện theo hình thức gây quỹ cộng đồng đã vấp phải nhiều ý kiến trái chiều và mới nhất là nghi vấn"đạo văn".

Cuốn tiểu thuyết lấy bối cảnh nước Đại Việt thế kỷ 15 vào triều đại Lê Sơ đã nhanh chóng bị độc giả so sánh với những chi tiết trong một số cuốn sách về lịch sử như: Tứ thư bình giải (Nhà xuất bản Tôn giáo, 2010) của tác giả Lý Minh Tuấn dịch và bình giải hay Luận ngữ (Nhà xuất bản Văn học, 2002) do Nguyễn Hiến Lê dịch. Thậm chí cuốn sách còn bị chỉ ra những chi tiết giống với các bài báo điện tử hoặc bài viết trên một số blog cá nhân.

Việc tham khảo các nguồn tư liệu để xây dựng nội dung mang yếu tố lịch sử không sai. Tuy nhiên, vấn đề nằm ở chỗ các tác giả được cho là đã sử dụng tư liệu mà chưa xin phép người sở hữu. Cụ thể như với cuốn Tứ thư bình giải của tác giả Lý Minh Tuấn.

Ngày 18/2, anh Nguyễn Văn Doanh, đại diện Dự án thúc đẩy và bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ Việt Nam (VNIPR) đã được tác giả Lý Minh Tuấn ủy quyền bằng văn bản để làm rõ vấn đề. Nếu Thành kỳ ý vi phạm cần phải có biện pháp khắc phục phù hợp để đảm vảo danh dự, uy tín, quyền lợi của tác giả bị xâm phạm và độc giả.

Chia sẻ với Zing.vn, anh Doanh cho biết sẽ sớm liên hệ với các đơn vị có trách nhiệm và tác giả cuốn sách. "Mục đích của tôi là cùng các bên tìm ra một giải pháp thấu tình đạt lý và hoàn toàn không có ý định làm khó ai. Nếu thiện chí thì việc tìm một giải pháp thấu đáo là rất dễ dàng. Ngày mai (20/2) tôi sẽ bắt đầu tiền hành liên hệ với các bên liên quan", anh Doanh cho biết.

Nghi van 'Thanh ky y' dao van hinh anh 1
Một trong số những chi tiết trong Thành kỳ ýTứ thư bình giải được VNIPR đưa ra so sánh để chỉ ra sự giống nhau. Ảnh: VNIPR

Anh Nguyễn Khánh Dương, đại diện đơn vị thực hiện gây quỹ cộng đồng cho tác phẩm Thành kỳ ý cho biết: "Chúng tôi chỉ là đơn vị đứng ra gây quỹ và chưa hề được đọc trước bản thảo tác phẩm. Tác giả tự làm việc với đơn vị xuất bản nên chúng tôi không chịu trách nhiệm về sự việc này".

Cũng theo anh Dương, trách nhiệm xoay quanh những tranh cãi về bản quyền của Thành kỳ ý thuộc về chính tác giả và đơn vị xuất bản. Các quỹ quyên góp crowdfunding như Comicola tại Việt Nam hay các mô hình tương tự trên thế giới đều không có yêu cầu về cam kết bản quyền nào với tác giả.

Tuy nhiên, rút kinh nghiệm từ vụ việc lần này, Comicola cũng sẽ trao đổi và xin ý kiến từ những người có kinh nghiệm để chọn lọc kỹ càng hơn các dự án về sau, tránh xảy ra những sự cố đáng tiếc.

Nghi van 'Thanh ky y' dao van hinh anh 2
Văn bảy ủy quyền của tác giả Lý Minh Tuấn với anh Nguyễn Văn Doanh về việc giải quyết các vấn đề bản quyền liên quan tới cuốn Thành kỳ ý.

Liên hệ với NXB Văn học, đại diện đơn vị này thừa nhận nhà xuất bản chịu trách nhiệm về nội dung cuốn sách Thành kỳ ý. Tuy nhiên, cho tới thời điểm này, NXB vẫn chưa nhận được bất cứ thông tin phản hồi nào về vấn đề tranh chấp bản quyền. Người đại diện cũng cho biết sẽ tìm hiểu và xử lý thông tin trong thời gian sớm nhất.


Hoa Khang

Bình luận

Bạn có thể quan tâm

Sách hay