Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Zing News nếu mạng chậm. Đóng

Zing.vn Tri thức trực tuyến

Nhà văn Hàn Quốc Hwang Sun-mi giao lưu với bạn đọc Việt

Tác giả của "Chuyện cô gà mái xổng chuồng", "Chó xanh lông dài", "Phiếu bé hư"... sẽ tham gia tọa đàm, giao lưu, ký tặng bạn đọc tại Hà Nội và TP.HCM.

Cuối tháng 11 này, nhà văn Hàn Quốc sẽ có mặt tại Việt Nam và tham gia nhiều chương trình giao lưu, ký tặng độc giả.

Sáng 24/11, tại 23M Hai Bà Trưng, Hà Nội, Hwang Sun-mi tham gia tọa đàm “Viết văn cho thiếu nhi” cùng nhà văn Lê Phương Liên (Phó Trưởng ban Văn học Thiêu nhi Hội Nhà văn Việt Nam) cùng Ths. Tạ Thành Tấn (goảng viên ĐH Sư phạm Hà Nội). Chiều cùng ngày, nữ nhà văn sẽ có buổi gặp gỡ thân mật, ký tặng sách độc giả tại Hiệu sách Nhã Nam 107B9 Tô Hiệu, Hà Nội.

Chiều 26/11, Hwang Sun-mi và nhà văn Võ Diệu Thanh giao lưu cùng bạn đọc TP.HCM tại Đường sách Nguyễn Văn Bình. Chuỗi hoạt động này do Nhã Nam và Viện Dịch thuật Văn học Hàn Quốc (LTI Korea) tổ chức.

Nha van Han Quoc Hwang Sun-mi giao luu voi ban doc Viet hinh anh 1
Các tác phẩm của Hwang Sun-mi đã xuất bản ở Việt Nam.

Hwang Sun-mi (sinh năm 1963) là một nhà văn được nhiều độc giả yêu thích của Hàn Quốc. Từ khi xuất bản cuốn sách đầu tiên (1995) tới nay, bà đã có 30 tác phẩm thuộc nhiều thể loại. 

 Tác phẩm của Sun-mi viết về nhiều chủ đề, như sự va đập giữa văn hóa truyền thống và hiện đại, vấn đề sinh tồn và theo đuổi tự do… Lĩnh vực thành công nhất của Hwang Sun-mi là thể loại văn học kỳ ảo (fantasy), với tư duy phê phán nền văn minh hiện đại và kính sợ thiên nhiên, sức mạnh tự nhiên.

Nha van Han Quoc Hwang Sun-mi giao luu voi ban doc Viet hinh anh 2
Nhà văn Hwang Sun-mi.

Hwang Sun-mi được trao nhiều giải thưởng văn học thiếu nhi Hàn Quốc, trong đó có Giải thưởng truyền thông thiếu nhi của đài SBS (SBS Children’s Media Award) năm 2001 và Giải thưởng văn học thiếu nhi Se-jong (Se-jong Children’s Literature Award) năm 2003.

Tại Việt Nam, Hwang Sun-mi không còn là cái tên xa lạ với bạn đọc. Từ năm 2013 tới nay, một số tác phẩm của bà được xuất bản tiếng Việt như Cô gà mái xổng chuồng, Chó xanh lông dài, Phiếu bé hư, Những người bạn ở thung lũng mặt trời mọc.

Tác phẩm thành công nhất của Hwang Sun-mi có lẽ là Chuyện cô gà mái xổng chuồng.

Nha van Han Quoc Hwang Sun-mi giao luu voi ban doc Viet hinh anh 3
Hình ảnh trong phim hoạt hình chuyển thể từ "Chuyện cô gà mái xổng chuồng" - tác phẩm gây tiếng vang tại các liên hoan phim quốc tế.

Tác phẩm kể về cô gà công nghiệp Mầm Lá không chấp nhận cuộc sống quẩn quanh trong chuồng chỉ để xơi cám và đẻ trứng. Mơ ước của cô là đi lại đó đây, được ấp trứng, rồi dẫn đàn con của mình tha thẩn khắp nơi.

Cuốn sách thu hút bạn đọc bởi những trang viết tràn cảm xúc, về cuộc phiêu lưu nguy hiểm, thú vị, về tình yêu và sự hy sinh của cô gà mái. Không chỉ trở thành tác phẩm được hàng triệu thiếu nhi Hàn Quốc yêu thích, Chuyện cô gà mái xổng chuồng được dịch sang chín thứ tiếng, chuyển thể thành phim hoạt hình Leafie, A Hen into the Wild.

Éric-Emmanuel Schmitt: 'Tôi không viết văn để thuyết giáo'

Người ta bắt gặp trong các tác phẩm của Éric-Emmanuel Schmitt nhiều nhân vật nổi tiếng trong lịch sử mà nhà văn tự gọi mình là "người phiên dịch" của họ.

Tần Tần

Bình luận

Bạn có thể quan tâm

Tin tức xuất bản

Cac bac de vuong Viet ngu, nghi the nao? hinh anh

Các bậc đế vương Việt ngủ, nghỉ thế nào?

0

Sử sách nước ta chỉ viết Lý Nhân Tông xây cung Hợp Hoan mà không giải thích gì, khiến đời sau phải đoán rằng đấy là chỗ vua ngủ cùng hậu phi, cung nữ.

Cai ket dau buon cua nhung than phan lac loai hinh anh

Cái kết đau buồn của những thân phận lạc loài

0 66

Xoá nhoà ranh giới giữa hư cấu và phi hư cấu, sách "Ký ức lạc loài" của nhà văn Đức W.G. Sebald là tiếng đời xao động về những kiếp người lạc loài khi rời bỏ quê hương.

Chuyen tinh tay ba khong co 'tieu tam' hinh anh

Chuyện tình tay ba không có 'tiểu tam'

0 3

Câu chuyện tình tay ba không có tiểu tam, không phản diện, không quá đớn đau. Chỉ là những ký ức nhẹ nhàng mà ám ảnh, là hạnh phúc mong manh, niềm vui nỗi buồn của người trẻ.